人気ブログランキング | 話題のタグを見る

「計算高いやつ」を英語で、何というか?

「CLOSER」シーズン6 第1話 新庁舎から

【物語】建築業を営む男が、屋上で星の写真を撮っている最中に殺された。重大犯罪課のメンバーは、被害者と浮気をしていた女性の夫が事件に絡んでいるとにらむが、凶器がどこにも見つからず捜査は難航する。一方、ロス市警は新しいビルに移転することに。ハイテク機器の整備された新本部だったが、重大犯罪課にとってはいまいち使い勝手が悪く…。


で、この映像は、
ブレンダとフリッツが犯人の特徴について話し合ってるところ、、、、

「計算高いやつ」を calculated
と言っています。まんまじゃん(笑)。
calculator [カルキュレイター] 計算機です。

"Was he cold and calculated?"
「計算高いやつ」を英語で、何というか?_c0157943_15591656.jpg


さて、最近わたし好みの英語のドラマがGyaoで配信されないため、有料のここで、パック買い全15話(1話210円)を2500円で購入。これで2週間何度でも見放題です。
http://www.showtime.jp/special/drama/closer06/
月曜火曜が雨だったんで、一気に見ました(笑)。
by protocol1 | 2013-04-05 16:30 | 「?」を英語で何て言う? | Comments(0)

一緒に英会話の勉強をしましょう!


by protocol1
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31